ПА́рить» или «парИ́ть»? ОшибАлла в путанице ударений

ОшибАлла: ПравкАлла, вчера был такой жаркий день! Асфальт на улице парИл, орлы высоко пАрили в небе, а я дома парИла картошку!

ПравкАлла (вздыхает): ОшибАлла, ты перемешала все слова, их значения и ударения! Давай разбираться по порядку.

ОшибАлла (растерянно): А разве это не одно слово?

ПравкАлла: Нет! Тут целых три разных по значениям слова! Первый — пА́рить с ударением на А. Он означает «испускать пар, быть очень горячим». Асфальт именно пА́рил от жары.

ОшибАлла: А орлы?

ПравкАлла: Орлы парИ́ли — это второй глагол, ударение на И. Значение — «держаться в воздухе на распростёртых крыльях». Птица именно пари́т, а не па́рит.

ОшибАлла: Ого! А картошку я как готовила?

ПравкАлла: Картошку ты пА́рила— снова первый глагол, но в другом значении. пА́рить— это «готовить на пару, подвергать действию пара».

ОшибАлла: Запутанно! А как запомнить?

ПравкАлла: ПАРИ́ТЬ (с ударением на И) — только про полёт. «Орёл пари́т», «планер пари́т». А ПА́РИТЬ (с ударением на А) — всё остальное: и про жару, и про готовку, и про баню.

ОшибАлла: А если жарко на улице?

ПравкАлла: Тогда «на улице па́рит» — испускает жар, зной. Или «асфальт па́рит» — выделяет тепло и пар.

ОшибАлла: А в бане?

ПравкАлла: В бане «па́рят веником» — обдают паром, хлещут. И «па́рят ноги» — прогревают горячей водой.

ОшибАлла: Получается, все действия с паром — это пА́рить, а полёт — парИ́ть?

ПравкАлла: Именно!

ОшибАлла: Теперь попробую правильно: «Вчера на улице такая пари́лка была! Асфальт па́рил, а орлы высоко пари́ли. Я дома па́рила овощи и па́рила ноги».

ПравкАлла: (аплодирует) Отлично! Теперь все ударения на месте!

ОшибАлла: А ещё я слышала выражение «не парь мне мозг»...

ПравкАлла (смеётся): Это жаргон! «Не па́рь» тут означает «не беспокой, не нервируй». Тоже с ударением на А, как и все остальные значения этого глагола!